La differenza queer della traduzione a teatro
Il caso di Porci e cani di Caryl Churchill
DOI:
https://doi.org/10.13131/2611-657X.whatever.v2i1.35Keywords:
Caryl Churchill; traduzione; attivismo; differenza; razzaAbstract
Questo contributo esplora il ruolo della traduzione teatrale come forma di attivismo femminista e queer attraverso l’analisi di Porci e cani (2017), traduzione italiana di Pigs and Dogs (2016) della drammaturga britannica Caryl Churchill. Parte di un più ampio progetto per sostenere la ricezione di un’autrice ancora poco rappresentata sulle scene italiane, questa traduzione e la sua drammatizzazione ad opera di Bluemotion si inseriscono in un ampio scenario di ricerca sulla messa in scena dei corpi sessuati come pratica di resistenza politica. Rispetto alle esperienze maturate in Italia, questo testo sollecita però anche un confronto con la posizionalità del corpo queer rispetto alla linea del colore, e al suo ruolo nell’elaborazione del discorso nazionale e transnazionale sui diritti civili. La traduzione – sia sulla pagina che sulla scena – apre quindi uno spazio che permette di interrogare la differenza su diversi livelli (linguistico, corporeo, performativo), mostrando lo spazio e il tempo della performance al centro della ricerca di immaginari alternativi all’etero-patriarcato di marca coloniale, e che il teatro civile resta una delle forme di attivismo politico più significative nell’Italia contemporanea.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Whatever is an open access journal, which means that all articles are available on the Internet to all users immediately upon publication. Our articles are published under the terms of the Creative Commons Licence 4.0 by-nc, which permits use and distribution in any medium, provided the original work is properly cited and the use is non-commercial.
Authors hold copyright without restrictions. Also, authors retain publishing rights on their articles; however, it is recommended to keep track of the CC-BY-NC license and to quote original publication.